Tuesday, July 19, 2016

Penegra 146






+

Erreur 404 - Page non trouvée Témoignages PAL personnes physiquement handicapées au Pérou profitera si nous sommes en mesure de communiquer quelques informations supplémentaires en anglais au sujet de leur organisation à l'organisme de financement. PAL Le partenaire Fondation Rosetta Tamara Jimnez Traduction est pas connaître une langue, mais aussi d'être au courant d'un large éventail de questions multiculturelles. traducteurs bénévoles Tamara Jimnez La Fondation Hassan Rosetta bénévoles fournissent un service à l'humanité. bénévole Hassan La Fondation Rosetta Patty Abozaglo traduction du rapport de recherche Capacitar en espagnol a été largement diffusé auprès des ONG colombiennes et les personnes affectées par violence sexiste. Merci mil pour votre soutien inestimable à ce sujet. Patty Abozaglo Rosetta Foundation partenaire Special Olympics Nous avons besoin en permanence de fournir des informations, de formation et de soutien dans autant de langues que nous pouvons - Fournir tout en anglais seul est tout simplement plus une option. Special Olympics Le partenaire de la Fondation Rosetta Mdicos del Mundo Les __gVirt_NP_NNS_NNPS<__ traductions fournies par la Fondation Rosetta ont aidé les communautés que nous soutenons à bien des égards. Mdicos del Mundo La Rosetta partenaire Fondation Anthony Je suis fier de soutenir les ONG dans leur travail et, en fait, la Fondation Rosetta, qui est indispensable pour amener les bénévoles et les ONG ensemble et faciliter leur coopération. bénévole Anthony La Fondation Rosetta Technology Exchange Lab TEL est reconnaissant pour le soin et le professionnalisme que les fondations Rosetta volontaires mis dans le travail de traduction. partenaire Technology Exchange Lab La Fondation Rosetta Betty Maguire Je pense qu'il est important que le plus grand nombre possible de personnes ont accès à des services et des informations fournies par les ONG dans leur langue maternelle. Betty Maguire La Fondation Rosetta bénévoles HEARTLAND ALLIANCE Les traductions seront utilisées par nos bureaux en Irak, en Côte d'Ivoire, et de la Colombie pour aider à créer des programmes de développement des capacités personnalisées. partenaire HEARTLAND ALLIANCE La Fondation Rosetta




No comments:

Post a Comment